近日,轨道交通央企龙头中车集团与青岛译澳翻译咨询有限公司达成专项深度合作。青岛译澳凭借成熟的法语工程翻译全链条服务能力,全面承接中车刚果(金)内燃动车组项目语言保障工作,以专业笔译+境外现场口译双重服务,打通中国轨道交通技术走向非洲的语言通道,为中非基建合作添砖加瓦。
作为全球轨道交通装备领军企业,中车集团承载着“中国智造”出海的使命,多年来持续深耕非洲大陆铁路建设市场。本次刚果(金)内燃动车组项目,是深化中非友好经贸往来、完善当地陆路交通网络的标杆工程。项目投用后,将大幅提升刚果(金)客货运输效率,带动沿线经济发展,切实惠及当地民众。轨道交通产业技术密集、标准严苛,从设备研发文档到海外实操培训,每一处专业术语、每一条技术参数都容不得丝毫偏差,高质量的语言服务成为项目平稳推进不可或缺的核心支撑。
为匹配项目高标准海外建设需求,青岛译澳量身打造专属法语语言服务方案,双线并行筑牢项目沟通根基。
全线覆盖中译法专业笔译业务,包揽动车组技术手册、设备参数图纸、施工建设方案、运维检修规程、项目验收文件、商务协议等全套项目资料。公司轨道交通专项翻译团队深耕机车制造领域,熟稔国际铁路行业规范,逐字校验专业词汇与技术数据,严守译文严谨度与规范性,让每一份法文技术文件精准传递中国轨道技术标准,为设备生产、现场安装、官方验收提供可靠文本保障。
与此同时,青岛译澳选派资深法语技术译员远赴刚果(金)项目一线,全程驻场配合中方工程师开展本土技术培训中法口译工作。在设备操作教学、整车调试指导、故障维修实操、安全生产规范等各类培训课堂上,译员无缝衔接中方技术团队与刚果(金)当地学员,清晰传递先进机车运维实操经验,打破跨境语言隔阂。高效顺畅的双向沟通,让本土工作人员快速吃透动车组全套操作技能,为项目长期稳定运营培育本土技术力量,真正实现中国轨道技术落地生根。
深耕涉外工程翻译多年,青岛译澳积累了丰富的海外基建项目服务经验,旗下技术译员兼具扎实法语功底与轨道交通行业知识,充分适配非洲海外工地复杂工作场景,从文本翻译到境外驻场口译,全流程把控翻译质量与服务时效,充分满足央企海外项目高标准需求。
此次携手中车集团护航刚果(金)铁路项目,是央企对青岛译澳专业服务实力的高度认可,更是公司助力中国高端制造扬帆海外的生动实践。未来,青岛译澳翻译将持续打磨海外工程翻译服务体系,深耕轨道交通、重工基建等涉外赛道,以精准、可靠、全面的语言服务,搭建起连通中国智造与全球市场的语言桥梁。