英语翻译是青岛翻译公司翻译工作的核心翻译,有人说,英语翻译就是简单的语言表达,青岛翻译公司认为不然。翻译在某种程度上可以说是语言的再创造,是思维过程的再创造,所以,在翻译的过程中也是有一些原则需要译员注意的。
首先是忠实,翻译的工作主要就是传达别人想要表达的意思,讲别人的语言转换成听者可以听得懂的语言来进行表达,所以要忠实传达者的意思,而不是肆意的按照自己的想法去表达观点,篡改别人的意思,要完整的将表达人所要传达的思想以及内容完善的进行转达。这也需要译员完善的了解所要表达的意思才可以更好的进行翻译。
其次是通顺,将英语翻译成汉语之后要让别人读起来通顺,这是最基本的,由于两种语言不属于同一种语系,所以在表达的过程中如果只是一味的直译,按照英语的句式将它表达成中文,那毫无疑问肯定是读起来不通顺的,也是让别人感觉云里雾里,不知道想要表达什么,这样翻译也是很糟糕的。
翻译注重的是信雅达,每个踏入翻译界的人应该都清楚,这是翻译的最终境界,但是这也是需要通过实践和经验不断的磨练的,冰冻三尺非一日之寒,不打磨自己的话是不可行的,英语的普及好像看似每个人都可以试着翻译点什么东西,其实不然, 专业的领域还是有很多专业的词汇以术语的,也需要掌握很多的软件,看似简单的火实际上并不是那么简单的。加上翻译市场的竞争越发的激烈,翻译行业的发展也存在停滞不前的问题,所以翻译并没有大家想的那么简单。