青岛译澳翻译公司作为一家专业从事青岛翻译服务公司,吸纳了各行各业,有志于翻译事业的人才,尤其是在青岛韩语翻译领域。在青岛韩语翻译已经成为一门国际化语言,应用于青岛各个领域;青岛翻译公司的专业翻译兼具行业背景及深厚韩语功底。青岛译澳的韩语翻译不仅对韩语有着强烈爱好,更有在这一领域从业数年的经历,良好的韩语加汉语修养,熟练的听、说、读、写能力,加上行业背景为客户解决了一个又一个难题;口译人员无论在哪种场合,都能口齿伶俐、思路敏捷完成每一次商务会晤、交流与谈判,增进了中、外双方企业之间的交流,促进了商务上的往来。
青岛韩语翻译成为青岛译澳的强项,取决于强大的翻译团队,青岛译澳拥有优秀的专职、兼职韩语翻译与资深的审译人员,本着“为人民服务”这一翻译理论,用自己睿智的头脑与敏捷的思维承接了一个又一个高难度的翻译项目。翻译是一项“精工细活”,需要译员具有深厚的汉语与韩语功底,良好的耐心,敏捷的思维,而非任何一种翻译软件所能替代。经验丰富的青岛译澳翻译工作人员不仅在质量上严格要求自己,更在速度上不断创出新高。
以下,青岛译澳翻译公司为大家讲述韩语的起源:称为“Han-gul”的韩语字母,是15世纪在朝鲜王朝(1392一1910)第四代君主世宗国王(1418-1450在位)倡导下,由一批学者创造的。在创造这些简单的音标以前,韩语是用汉字书写的,而汉字属于一个完全不同的语系。学习中国文字太费时间,只有少数有特权的贵族才能掌握它。
韩语是韩国的官方语言,在朝鲜称为朝鲜语.现在使用人数约7000万名,主要分布在朝鲜半岛,中国的东北三省,美国,日本,前苏联的中亚各国及远东地区等.韩语的词汇分为固有词,汉字词和外来语借词.现代韩语是以首尔方言为官话的标准语言,平壤使用的朝鲜语占整个韩语人群中的少数,朝鲜语可以说是韩语的一个方言形式.韩国语和朝鲜语是同一种语言,但由于长达半个多世纪南北交流的中断,特别是普通百姓之间的交流极少,加上两国发展程度相差较大,现代韩国语中新词,特别是西式外来词在朝鲜语中是没有或写法不同,除了新词,标准韩语和朝鲜语就是官方语言和地方语言的差异.仅仅是语音上的微弱区别,不存在互相听不懂的现象,韩语朝鲜语都使用音位文字韩文书写。
韩语字母被认为是世界上最科学的书写形式之一。它有10个元音和14个辅音,可能组成许多音节。它既简单又具系统性和全面性。Han-gul易于学习和印刷,对于韩国文盲少,出版事业发达作出了巨大贡献。它应用于电脑系统也很容易。
韩语公认为世界上最容易学的语言之一, 这是韩语的起源有直接关系。世宗创韩语的本意就是方便百姓使用(当时用的汉语是文言文,韩国人很难掌握)。这要求韩语必须简单易学。韩国没有文盲,甚至没上过学校的人也不是文盲,因为韩语很容易掌握。