欢迎访问青岛翻译公司的网站! 翻译服务热线:0532-68861555 咨询邮箱:chinaeao@163.com 微信:13573821832
在线咨询 x
有什么可以帮到您
点击咨询
当前位置:首页 > 新闻中心

新闻资讯

译澳翻译-引领高端品质翻译

NEWS

特色服务 师生风采 成功案例

青岛翻译公司教您走出韩语口语学习的两大误区

青岛翻译公司【青岛译澳翻译】提醒您,学习韩语除了要掌握好语法知识外,还需要平时不断的口语训练,韩语口语训练一定要坚持说完整的句子。青岛翻译公司总结大多数学习者会进入以下两个误区:一是过于关注发音,而显得造作;二是盲目模仿韩剧,不入流。


第一、过于关注发音
  过于关注发音就是说很多学习者在学习韩语的过程中刻意学习韩式发音,而未能把握真正的精华。语言的学习一般是从小开始,想要说出一口纯粹地道的韩语,除非你是从小学起,不然自然存在母语口音。即便是中国人说普通话,不同人也有差别,不需刻意追求一直,只要能够正常沟通即可。


第二、太过盲目的模仿韩剧
  很多人学习韩语是因为韩剧。要么是被剧中的语言吸引而想要学习韩语,要么是希望通过学习韩语而可以看韩剧不需要字幕。不管是因为哪个原因,很多人会受到剧情的影响,然而韩语是特殊的语言,有很多敬语和谦语,需要根据对话对象选择恰当的语气。 韩剧中情侣之间,朋友之间的对话是不适用于大部分日常生活,尤其是不适用于和刚认识的新朋友交流。 其次,韩剧中有大量不正式、不入流的口语。 如果你在现实中使用这些,以来不和语法规范,二来会遭人厌恶。青岛翻译公司【青岛译澳翻译】提醒大家:对于韩语的学习我们应该正确对待,取其精华去其糟粕。